Прогулки по Ортизею
Aug. 11th, 2013 01:15 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Итак, Ортизей (он же Сант Ульрих) - город в Доломитовых Альпах, в долине Val Gardena.
Небольшие двух-трехэтажные домики. Почти каждый дом имеет своё имя, оно написано на стене. По ощущению, каждый третий дом - гостиница.


Главная улица:




Инфоцентр:

Нечто восхитительное - фигуры на стене:

в инфоцентре выяснилось удивительное - именно в эти дни в долине проходит олимпиада.

А еще в инфоцентре есть разные мероприятия для туристов. И в соседнем доме расположено спортивное агентство, которое организует треккинги и виа-ферраты.



Общий вид на город:

В долине много пешеходных и велосипедных прогулочных трасс.
Трассы промаркированы двумя видами знаков - это цветные трассы и трассы с номерами.

Синяя-желтая-красная трассы есть везде. Они опоясывают долину и куда бы ты ни шел, везде будут их маркировки. Это забавно, но почти бесполезно.

А вот трассы, промаркированные цифрами, это исключительно удобно. Для них по всей долине есть удобные указатели, показывающие направление и расстояние (время ходьбы) до ближайшей ключевой точки маршрута.
Вот знаки, описывающую одну из точек на трассе номер 15. Направо - к центру города, налево - основной маршрут.

Более того, на главной улице есть магазин Tobaсco, в котором продается прекрасная карта долины (километровка?), на которой отмечены все маршруты, промаркированные цифрами.



Альп-рок кафе :)


В городе несколько спортивных магазинов. Ассортимент небольшой, довольно дорого (правильнее закупаться в Selva или в Больцано), но всё равно горная тема прослеживается. Виа-ферратный инвентарь (комплект из нижней обвязки, двух усов и амортизатора):

Скалолазание и родственные ему горные виды активности тут весьма популярны. Даже на детских площадках есть небольшие скалодромы:



А вот местная сувенирная лавочка - возле площади, куда приходят автобусы.













Большие круги сыра - видно по цвету - с обмытой вином корочкой.

И её прекрасный сосед, который только что открылся после реконструкции:

Какие там доски для сыра!
У нас вышла накладка с транспортом и я уехала без облюбованный доски. Тоскую очень.


Местные граппы прекрасны.

В долине очень популярна резьба по дереву. Прежде с этим видом прикладного искусства у меня ассоциировался Обераммергау. Но есть разница. "Обераммергау - небольшой город в Баварии. Резьба по дереву является традиционным видом декоративно-прикладного искусства. В городе есть школа резьбы по дереву и несколько сувенирных лавок".
А в Selva Gardena резьба по дереву - просто часть жизни. Почти возле каждого дома есть деревянные фигурки. Такие фигурки расставлены вдоль дорог, на окнах, в магазинах.









И горы.


В горах важно иметь точный прогноз погоды. На главной улице стоит метео-киоск.

Еще фигуры:


Из центра города вверх по склону круглые сутки идет эскалатор.

От его верха расходятся пешеходные и автомобильные дорожки, а еще канатка на вершину.



Главный собор.


Это из дерева.

Это из дерева.

Это из дерева.

Невероятно.





Вокруг:






В один из дней на олимпиаде выступал оркестр из местных школьников.
Вот они - с музыкальными инструиентами и в национальных костюмах.

Слияние культур:



В один из вечеров мы поднимались по склону и увидели необычное:

Это alp horn - альпийский рог. Это духовой инструмент, издающий низкие протяжные звуки. Хозяйка рассказала нам о его устройстве и расспросила о том, какие народные духовые инструменты есть в России.
Сотый раз попадаю в ситуации, когда надо в нескольких словах рассказать что-то о России - о городах, об инструментах, еде, напитках, праздниках. Это всегда неожиданно сложно. И не из-за английского.
Звуки плывут над долиной:

Как много событий в одном маленьком городе.

PS
Полезная ссылка - описание долины и её возможностей по катанию и описание зимних мероприятий на сезон 2012.
Небольшие двух-трехэтажные домики. Почти каждый дом имеет своё имя, оно написано на стене. По ощущению, каждый третий дом - гостиница.


Главная улица:




Инфоцентр:

Нечто восхитительное - фигуры на стене:

в инфоцентре выяснилось удивительное - именно в эти дни в долине проходит олимпиада.

А еще в инфоцентре есть разные мероприятия для туристов. И в соседнем доме расположено спортивное агентство, которое организует треккинги и виа-ферраты.



Общий вид на город:

В долине много пешеходных и велосипедных прогулочных трасс.
Трассы промаркированы двумя видами знаков - это цветные трассы и трассы с номерами.

Синяя-желтая-красная трассы есть везде. Они опоясывают долину и куда бы ты ни шел, везде будут их маркировки. Это забавно, но почти бесполезно.

А вот трассы, промаркированные цифрами, это исключительно удобно. Для них по всей долине есть удобные указатели, показывающие направление и расстояние (время ходьбы) до ближайшей ключевой точки маршрута.
Вот знаки, описывающую одну из точек на трассе номер 15. Направо - к центру города, налево - основной маршрут.

Более того, на главной улице есть магазин Tobaсco, в котором продается прекрасная карта долины (километровка?), на которой отмечены все маршруты, промаркированные цифрами.



Альп-рок кафе :)


В городе несколько спортивных магазинов. Ассортимент небольшой, довольно дорого (правильнее закупаться в Selva или в Больцано), но всё равно горная тема прослеживается. Виа-ферратный инвентарь (комплект из нижней обвязки, двух усов и амортизатора):

Скалолазание и родственные ему горные виды активности тут весьма популярны. Даже на детских площадках есть небольшие скалодромы:



А вот местная сувенирная лавочка - возле площади, куда приходят автобусы.













Большие круги сыра - видно по цвету - с обмытой вином корочкой.

И её прекрасный сосед, который только что открылся после реконструкции:

Какие там доски для сыра!
У нас вышла накладка с транспортом и я уехала без облюбованный доски. Тоскую очень.


Местные граппы прекрасны.

В долине очень популярна резьба по дереву. Прежде с этим видом прикладного искусства у меня ассоциировался Обераммергау. Но есть разница. "Обераммергау - небольшой город в Баварии. Резьба по дереву является традиционным видом декоративно-прикладного искусства. В городе есть школа резьбы по дереву и несколько сувенирных лавок".
А в Selva Gardena резьба по дереву - просто часть жизни. Почти возле каждого дома есть деревянные фигурки. Такие фигурки расставлены вдоль дорог, на окнах, в магазинах.









И горы.


В горах важно иметь точный прогноз погоды. На главной улице стоит метео-киоск.

Еще фигуры:


Из центра города вверх по склону круглые сутки идет эскалатор.

От его верха расходятся пешеходные и автомобильные дорожки, а еще канатка на вершину.



Главный собор.


Это из дерева.

Это из дерева.

Это из дерева.

Невероятно.





Вокруг:






В один из дней на олимпиаде выступал оркестр из местных школьников.
Вот они - с музыкальными инструиентами и в национальных костюмах.

Слияние культур:



В один из вечеров мы поднимались по склону и увидели необычное:

Это alp horn - альпийский рог. Это духовой инструмент, издающий низкие протяжные звуки. Хозяйка рассказала нам о его устройстве и расспросила о том, какие народные духовые инструменты есть в России.
Сотый раз попадаю в ситуации, когда надо в нескольких словах рассказать что-то о России - о городах, об инструментах, еде, напитках, праздниках. Это всегда неожиданно сложно. И не из-за английского.
Звуки плывут над долиной:

Как много событий в одном маленьком городе.

PS
Полезная ссылка - описание долины и её возможностей по катанию и описание зимних мероприятий на сезон 2012.
no subject
Date: 2013-08-11 10:21 am (UTC)я правильно поняла, что зимой это - горнолыжный курорт?
no subject
Date: 2013-08-11 12:58 pm (UTC)Для города сезон это именно зима. Вплоть до того, что летом часть ресторанов и гостиниц закрыты вовсе.
"Время работы с октября по май".
no subject
Date: 2013-08-11 01:50 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 05:04 pm (UTC)Я в течение нескольких дней напишу - там стоит посмотреть, в какой именно город ехать
в долине в нескольких километрах друг от друга расположены три города - Ортизей, Санта Кристина и Сёльва.
Стоит подумать, какой из них удобнее, они немного разные.
no subject
Date: 2013-08-13 08:12 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-13 08:36 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 11:37 am (UTC)а что у нас? жалейка и глиняная свистулька, все, да?
no subject
Date: 2013-08-11 12:57 pm (UTC)Окарина :)
(смайлик из-за контраста в размерах)
no subject
Date: 2013-08-11 01:00 pm (UTC)Сопель
Свирель
Пыжатка
Дудка
Флейта
Кугиклы
Глиняные свистульки
Брелка
Жалейка
Волынка
Пастушеская труба
Пастушеский рожок
no subject
Date: 2013-08-11 01:08 pm (UTC)no subject
Date: 2013-08-11 02:48 pm (UTC)