В гостях у Вартана - духа ущелья
Nov. 17th, 2014 03:37 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Начало рассказа - Хндзореск под одеялом тумана.
Мы пришли к Вартану без предупреждения и не знали, будет ли он дома.
Он был дома и был рад гостям, но сначала хотел к ним присмотреться.
Вартан живет в ущелье один, присматривает за церковью, за дорогой. Называет себя духом ущелья.
Воевал в Карабахе. Судя по взгляду, многое видел. Предпочитает говорить по-армянски и общаться через гида, поначалу вообще не говорил с нами. Когда присмотрелся, начал понимать русский. Когда подружились сердцами, начал понимать вообще всё.

В первую минуту Вартан строго посмотрел на меня, дал ведро и сказал собрать помидоров к столу.

Пока я собирала и мыла помидоры, на столе появился матнакаш и персиковая водка.
Будете?

Мы только вчера были у дяди Сережи. Как-то каждый день - слишком часто.
Я отказалась и попросила разрешения понюхать.
Поднесла нос к горлышку бутылки, почувствовала самый вкусный аромат персиков, который когда-либо встречала, и сказала "я буду". В итоге муж тоже решился. Тут нам было разрешено наливать и пить понемногу, хоть по глоточку.
Соль в стеклянной банке, с красивой ложечкой.

Помидоры, сладкие и жгучие перцы. Свежий сыр. "Была еще вареная телятина, сейчас принесу".

А дождь.
Над нами крыша из сетки и старых мешков - она больше от листьев, чем от дождя.

Вартан говорит тост про дорогу и доверие. Айк переводит.
Я не могу ни записать, ни запомнить. Мне мокро, вкусно и счастливо.

Я, запоздало догадавшись, спрашиваю: "А с чем принято в гости приходить? Что-то из еды, к столу?"
Айк переводит вопрос, Вартан хитро прищуривается и что-то отвечает. Потом начинается перекрестная беседа, с быстрым-быстрым переводом.
- Он говорит - "а вот что бы сюда можно было принести?"
- Ну, сыр, например.
- Пфф, у него есть свежий сыр.
- Колбасу или что-то похожее.
- А где это хранить?
- Может, какие-то сладости
- У него есть конфеты, зачем ему еще сладости.
- Ну, может...
Тут Вартан дружески толкает меня локтем в бок и совершенно чисто говорит по-русски:
- А ты почему спрашиваешь, у тебя что-то есть?
Все смеются.
Потом он всё-таки говорит, что хороший подарок от гостя это пирог (своя выпечка) или водка.

Дождь льет, а Вартан рассказывает анекдот про кровельщиков.
В анекдоте кровельщика просили сравнить лицо человека и дом. И он сравнил глаза с окнами, рот-уши-щеки еще с чем-то.
А зачем брови? А брови - это желоба.

И тут он приносит россыпь ложечек и вилок. Смотри какие. Вы берите, если нравится.
Я прохожу круг внутренних мук, потому что это ложечки, такие ложечки (это моя магия - я всегда стараюсь привозить из поездок именно их). Но я не могу забрать их у Вартана.

А он рассказывает, что недавно приходили туристы-французы. У него была картошка. Картошку кинули в печку и через 15 минут ели печеной картошкой. "Если бы вы раньше сказали, что придете, то я бы и вам напек".

Дождь льет, матнакаш чуть намокает, сок помидоров смешивается с дождевой водой.
Вся еда съедена до основания, до тех самых недостижимых по принуждению чистых тарелок.

Мне раньше казалось, что я что-то понимаю в гостеприимстве.
Вообще ничего я не понимала. В том, как гость может сидеть под дождем и не хотеть уходить. Как гость-фотограф может достать фотоаппарат под дождем - это же вообще немыслимо. Это потому что во всех поломались стенки и стало не жалко. Я до сих пор не могу забыть эту телятину, и помидоры, и водку, и кофе. Не знаю, была ли это "самая вкусная еда, которую я". Но это была потрясающая - от слова "потрясение" - еда.

Вартан ставит воду для кофе.
И тем временем говорит тост: "За здоровье наших детей. За то, чтобы мы достигали, чего хотим".

Муж произносит длинный-длинный тост про старое и новое, про сохранение и развитие.
Айк выдыхает и готовится перевести это длинное.
Вартан улыбается: "Не надо, я всё понимаю".
Хитро смотрит на нас и говорит: "Я в России служил".
Это не хитрость-коварство, многие местные жители стесняются своего русского и не хотят говорить на нем с незнакомцами. Это знак того, что между нами что-то изменилось.

Чашечки!



Конфеты (это пакетик, который хранится в доме и ставится на стол, когда приходят гости. я взяла одну конфету и удачно подбросила в пакет две карамельки, которыми меня угостили утром):

Карты на стене

Хозяин

Он раздал нам какие-то непонятные шляпы. То ли от дождя, то ли для культурного досуга.
Айк-Монтесума )

"Вот что у меня еще есть, посмотрите"

Оказывается, это бутыли из-под вина:







Добыты еще помидоры и пирожки с картошкой.

Пора идти дальше, начинаем собираться.
На минуту остаемся за столом вдвоем с Вартаном.
Он видит, что у меня в стопке осталось немного водки.
Наливает себе пару миллиметров, чтобы я не одна.
Поднимаю стопку: "Вартан, за Вас".
Качает головой: "Нет, за нас. За нас всех".
И мы пьем за нас всех.

Вартан вскакивает и начинает собирать нам оставшиеся яблоки, перцы и помидоры с собой, в пакетик.

Конечно, взяли.
Потом это было нашим обедом в Джермуке и ужином в Ехегнадзоре.
А острые перчики я привезла в Москву, мелко нарезала, заморозила и добавляю понемногу к овощным рагу.

Мы прощаемся.
- Лав кац!
- Лав кац!
(- А что это значило?
- Это такое прощание. Переводится примерно как "оставайся хорошо, оставайся в добре")
Приходим к церкви - снова небольшой снаружи и огромной внутри.



Нас ждет машина, мы вот-вот уже дойдем.
Кажется, идет дождь.
Конечно, это неважно.
Какая была погода? Самая лучшая.
И вдруг возникает мост в никуда:



Чтобы мост не раскачивался, к нему подведены вот такие растяжки:

С обратной стороны надпись.
Пользуясь незнанием языка я думаю, что там написано "Вы входите в страну чудес"

И еще я думаю, что проход по мосту в обратном направлении не является выходом из страны.
Лав кац!
Продолжение: Зорац-Карер и обгон баранов по встречке
Все рассказы из поездки, оглавление: Большая и счастливая поездка по Армении - 2014
Мы пришли к Вартану без предупреждения и не знали, будет ли он дома.
Он был дома и был рад гостям, но сначала хотел к ним присмотреться.
Вартан живет в ущелье один, присматривает за церковью, за дорогой. Называет себя духом ущелья.
Воевал в Карабахе. Судя по взгляду, многое видел. Предпочитает говорить по-армянски и общаться через гида, поначалу вообще не говорил с нами. Когда присмотрелся, начал понимать русский. Когда подружились сердцами, начал понимать вообще всё.

В первую минуту Вартан строго посмотрел на меня, дал ведро и сказал собрать помидоров к столу.

Пока я собирала и мыла помидоры, на столе появился матнакаш и персиковая водка.
Будете?

Мы только вчера были у дяди Сережи. Как-то каждый день - слишком часто.
Я отказалась и попросила разрешения понюхать.
Поднесла нос к горлышку бутылки, почувствовала самый вкусный аромат персиков, который когда-либо встречала, и сказала "я буду". В итоге муж тоже решился. Тут нам было разрешено наливать и пить понемногу, хоть по глоточку.
Соль в стеклянной банке, с красивой ложечкой.

Помидоры, сладкие и жгучие перцы. Свежий сыр. "Была еще вареная телятина, сейчас принесу".

А дождь.
Над нами крыша из сетки и старых мешков - она больше от листьев, чем от дождя.

Вартан говорит тост про дорогу и доверие. Айк переводит.
Я не могу ни записать, ни запомнить. Мне мокро, вкусно и счастливо.

Я, запоздало догадавшись, спрашиваю: "А с чем принято в гости приходить? Что-то из еды, к столу?"
Айк переводит вопрос, Вартан хитро прищуривается и что-то отвечает. Потом начинается перекрестная беседа, с быстрым-быстрым переводом.
- Он говорит - "а вот что бы сюда можно было принести?"
- Ну, сыр, например.
- Пфф, у него есть свежий сыр.
- Колбасу или что-то похожее.
- А где это хранить?
- Может, какие-то сладости
- У него есть конфеты, зачем ему еще сладости.
- Ну, может...
Тут Вартан дружески толкает меня локтем в бок и совершенно чисто говорит по-русски:
- А ты почему спрашиваешь, у тебя что-то есть?
Все смеются.
Потом он всё-таки говорит, что хороший подарок от гостя это пирог (своя выпечка) или водка.

Дождь льет, а Вартан рассказывает анекдот про кровельщиков.
В анекдоте кровельщика просили сравнить лицо человека и дом. И он сравнил глаза с окнами, рот-уши-щеки еще с чем-то.
А зачем брови? А брови - это желоба.

И тут он приносит россыпь ложечек и вилок. Смотри какие. Вы берите, если нравится.
Я прохожу круг внутренних мук, потому что это ложечки, такие ложечки (это моя магия - я всегда стараюсь привозить из поездок именно их). Но я не могу забрать их у Вартана.

А он рассказывает, что недавно приходили туристы-французы. У него была картошка. Картошку кинули в печку и через 15 минут ели печеной картошкой. "Если бы вы раньше сказали, что придете, то я бы и вам напек".

Дождь льет, матнакаш чуть намокает, сок помидоров смешивается с дождевой водой.
Вся еда съедена до основания, до тех самых недостижимых по принуждению чистых тарелок.

Мне раньше казалось, что я что-то понимаю в гостеприимстве.
Вообще ничего я не понимала. В том, как гость может сидеть под дождем и не хотеть уходить. Как гость-фотограф может достать фотоаппарат под дождем - это же вообще немыслимо. Это потому что во всех поломались стенки и стало не жалко. Я до сих пор не могу забыть эту телятину, и помидоры, и водку, и кофе. Не знаю, была ли это "самая вкусная еда, которую я". Но это была потрясающая - от слова "потрясение" - еда.

Вартан ставит воду для кофе.
И тем временем говорит тост: "За здоровье наших детей. За то, чтобы мы достигали, чего хотим".

Муж произносит длинный-длинный тост про старое и новое, про сохранение и развитие.
Айк выдыхает и готовится перевести это длинное.
Вартан улыбается: "Не надо, я всё понимаю".
Хитро смотрит на нас и говорит: "Я в России служил".
Это не хитрость-коварство, многие местные жители стесняются своего русского и не хотят говорить на нем с незнакомцами. Это знак того, что между нами что-то изменилось.

Чашечки!



Конфеты (это пакетик, который хранится в доме и ставится на стол, когда приходят гости. я взяла одну конфету и удачно подбросила в пакет две карамельки, которыми меня угостили утром):

Карты на стене

Хозяин

Он раздал нам какие-то непонятные шляпы. То ли от дождя, то ли для культурного досуга.
Айк-Монтесума )

"Вот что у меня еще есть, посмотрите"

Оказывается, это бутыли из-под вина:







Добыты еще помидоры и пирожки с картошкой.

Пора идти дальше, начинаем собираться.
На минуту остаемся за столом вдвоем с Вартаном.
Он видит, что у меня в стопке осталось немного водки.
Наливает себе пару миллиметров, чтобы я не одна.
Поднимаю стопку: "Вартан, за Вас".
Качает головой: "Нет, за нас. За нас всех".
И мы пьем за нас всех.

Вартан вскакивает и начинает собирать нам оставшиеся яблоки, перцы и помидоры с собой, в пакетик.

Конечно, взяли.
Потом это было нашим обедом в Джермуке и ужином в Ехегнадзоре.
А острые перчики я привезла в Москву, мелко нарезала, заморозила и добавляю понемногу к овощным рагу.

Мы прощаемся.
- Лав кац!
- Лав кац!
(- А что это значило?
- Это такое прощание. Переводится примерно как "оставайся хорошо, оставайся в добре")
Приходим к церкви - снова небольшой снаружи и огромной внутри.



Нас ждет машина, мы вот-вот уже дойдем.
Кажется, идет дождь.
Конечно, это неважно.
Какая была погода? Самая лучшая.
И вдруг возникает мост в никуда:



Чтобы мост не раскачивался, к нему подведены вот такие растяжки:

С обратной стороны надпись.
Пользуясь незнанием языка я думаю, что там написано "Вы входите в страну чудес"

И еще я думаю, что проход по мосту в обратном направлении не является выходом из страны.
Лав кац!
Продолжение: Зорац-Карер и обгон баранов по встречке
Все рассказы из поездки, оглавление: Большая и счастливая поездка по Армении - 2014
no subject
Date: 2014-11-17 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2014-11-17 04:14 pm (UTC)Такие необычной красоты чашечки даже в очень скромных домах - очень типичное явление.
no subject
Date: 2014-11-17 02:41 pm (UTC)no subject
Date: 2014-11-17 04:15 pm (UTC)Мне всё-таки было очень интересно, что там )
Такие прекрасные места, как хорошо, что они есть.
no subject
Date: 2014-11-17 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2014-11-17 04:15 pm (UTC)no subject
Date: 2014-11-17 03:06 pm (UTC)Я читаю каждый Ваш пост об Армении, отправляя их в закладки. Читаю не сразу, а когда мне кажется, что очередная история уже рассказана. Потому что не люблю, когда рассказы прерываются.
Спасибо Вам большое за эту прекрасную поездку, и за то, что делитесь ею с нами.
Я мечтала побывать в Армении, не просто съездить посмотреть Ереван, а именно так, как это делаете Вы. Увидеть и попытаться понять страну, её людей.
И эти прекрасные и такие разные чашечки, что проходят красной нитью сквозь все путешествие, они такие же чудесные как и люди, сопровождающие его. Спасибо за возможность прикоснуться и побывать в стране чудес!)
no subject
Date: 2014-11-17 04:19 pm (UTC)Мне много раз говорили, что мои посты не очень просто комментировать. Их много, они довольно серьезные, так что писать в десятый раз "круто" или "хорошие фотки" как-то не получается. А писать каждый раз рецензию на три абзаца не получается тем более.
Бывает, что посты, которые мне кажутся очень важными, совсем не получают комментариев. И от этого всё немного не так.
Но один вот такой комментарий, он стоит ста непоступивших.
Спасибо!
no subject
Date: 2014-11-18 06:31 am (UTC)no subject
Date: 2014-11-18 08:57 am (UTC)Но иногда - самые яркие случаи это с Вартаном и с дядей Сережей (два поста назад) - это становится чем-то другим. Как будто это уже не личное, а принадлежащее всему миру.
Ровно так же я не люблю выкладывать свои фотографии, но в посте про дядю Сережу нельзя было без этого.
Действительно, это очень окрыляюще!
no subject
Date: 2014-11-18 08:17 pm (UTC)no subject
Date: 2014-11-18 08:57 pm (UTC)Минералку куплю завтра же. После пожелания она обязательно окажет лечебный эффект )
(А при визите к хирургу благоразумно не буду рассказывать, что лечусь прикладыванием кошки и минеральной водой, это будет наш маленький секрет :) )
no subject
Date: 2015-05-08 11:39 am (UTC)собираюсь с женой этим летом в Армению - потому и набрел на ваши посты, посвященные этой стране.
Вы отлично пишите. А этот пост - вообще очень зацепил. Наверное потому, что близок по духу нашей предыдущей поездке по Кавказу. В прошлом году в Грузии мы наслаждались красотами природы, архитектурными памятниками, ресторанной едой, но самый большой след на душе оставили люди. В памяти больше всего места заняли простые "посиделки" за скромными столами с богатыми разговорами и душевной атмосферой. Люди на Кавказе инопланетные.
no subject
Date: 2015-05-08 04:45 pm (UTC)